Dansk-Engelsk Oversættelsestjeneste
Motto og filosofi
Vores kerneforretning er ikke begrænset til at levere oversættelses- og redigeringsydelser. Vores kerneforretning er at tilbyde troværdige, målbare og varige værdier til akademikere i hele landet. Dette er beregnet til dem, som ønsker at offentliggøre deres akademiske artikler, manuskripter og afhandlinger på engelsk i førende tidsskrifter.
Værdier og arbejdsetik
Man kan på mange måder sige, at vores hovedprodukt er kundeservice. Det er her vores fokus ligger. Vores ansatte er 100% engagerede i denne proces. Det handler om mere end bare at oversætte sætning for sætning, for at din besked skal nå igennem til din specifikke målgruppe, og den bliver forstået på tværs af landegrænser.
Services
Dansk-engelsk oversættelse på højt niveau tilbydes akademikere
En tekst skrevet, oversat, revideret eller korrigeret af os vil fremstå som et professionelt dokument, der i høj grad er præget af interkulturel og kommunikativ kompetence.
Læs mere »
Korrektur eller gennemgribende redigering?
Korrekturlæsning og tekstredigering af alle slags engelske tekster på højeste niveau til akademikere og erhverv. Vi kan revidere Deres tekst, rette fejl og returnere et professionelt og koncist dokument. Læs mere »
Oversættelse til Deres erhverv
Danish-English.com hjælper virksomheder med at kommunikere deres budskaber ud— uanset om det foregår via professionel oversættelse, korrekturlæsning, redigering, gennemskrivning eller omfattende projektstyring.
Læs mere »
Andre sprogkombinationer?
Vi tilbyder oversættelsesløsninger til og fra dansk inden for alle 21 EU-sprog. Uanset hvad du arbejder med, og hvad dit oversættelsesprojekt er, har vi den viden og de ressourcer der skal til for at imødekomme dit projekt og din deadline – hver gang. Læs mere »
Tilføjelse af troværdig, målbar og langvarig værdi til din tekst
En dyb forståelse af den akademiske skriveproces
Talent, flair, og ekspertise
Ud over det ovennævnte, så kræver oversættelses- og redigeringsydelser til akademikere også talent, flair, ekspertise, lidenskab for det skrevne ord, et stort ordforråd i både kilde- og målsprogene, og et intimt bekendtskab med de toner og rytmer, der karakteriserer lokal tænkning. Kort sagt er oversættelses- og redigeringstjenester for akademikere nærmest en form for kunst, der konstant trækker på ens mangeårige erfaring i livet og på ens kreative fantasi.
Først omskriver vi...
Her er en beskrivelse af hvordan, vi kan tilføje en troværdig, målbar og langvarig værdi til din tekst; det være sig en akademisk artikel, et manuskript eller en afhandling. Først omskriver vi komplekse videnskabelige eller tekniske oplysninger til nyttige, mindeværdige budskaber. Vi identificerer hurtigt huller, uoverensstemmelser eller andre svagheder i kommunikationen af vigtige tekniske relationer og problemstrukturer. Det er vigtigt, at vi arbejder sammen med dig for bedre at strukturere emnet eller problemet, som din tekst påtaler. På den måde bliver specifikke interesser, værdien og formålet med dit arbejde tydeliggjort for din målgruppe. Vi sikrer også, at din tekst ikke kun er overbevisende for din målgruppe, men også mindeværdig og værdifuld.
Blog & Nyheder
Giv dit CV på engelsk det ekstra kvalitetsløft
At sammensætte og formulere et CV kan virke som en uoverkommelig opgave, især når du gerne vil kommunikere omfattende erfaringer og kompetencer på en professionel måde. Men samtidig er det en rigtig god øvelse i markedsføring. For ja, dit CV er nok din bedste mulighed for at markedsføre dig selv, når du søger job. Ingen

Menneske eller maskinoversættelse – hvem oversætter bedst?
Menneske eller maskinoversættelse – hvem oversætter bedst? Menneske eller maskinoversættelse – hvem oversætter bedst? Lad os se på følgende eksempel: Et sted i Danmark hænger der en besked på opslagstavlen på et Best Western Hotel. Beskeden er oversat fra dansk til engelsk af en maskine og lyder: “Time heals all wounds, but the association gives
Det Perfekte CV
Det Perfekte CV CV’et – et vigtigt element i jobsøgningen Alle, der søger et nyt job eller beskæftiger sig med at rådgive i jobsøgningsprocessen, ved, at et af de meget væsentlige elementer i en jobsøgningsproces er kandidatens CV. Formålet med et CV er som bekendt at give en overskuelig og relativ kort beskrivelse af personens

Korrekturlæsning er uden tvivl vigtigt! Her er årsagen
Vi oversættere laver sjældent tekster der er fri for grammatiske fejl, fejlagtig brug af terminologi, kulturelle faldgruber eller endnu værre, misfortolkning af betydning. Korrekturlæsning er uden tvivl afgørende! Vi oversættere laver sjældent tekster der er fri for grammatiske fejl, fejlagtig brug af terminologi, kulturelle faldgruber eller endnu værre, misfortolkning af betydning. Så når det kommer til at
Pris på oversættelse – Hvordan beregner vi?
- Sværhedsgrad
- Fagområde
- Kildematerialets kvalitet
- Kvalitetskrav
- Overensstemmelse med referencemateriale
- Målgruppetilpasning
- Mængde og Omfang
- Tekstmængden der skal oversættes
- Layout-arbejdsmængden
“Vi lærer ikke meget af komplimenter. Fortæl os i stedet, hvordan vi kan give dig bedre service. Vi sætter stor pris på din kritik.”
Inspireret af Elon Musk